Одно юр. лицо сваяло сайт другому юр. лицу.
Второе юр. лицо хочет некий документ от первого, чтобы сайт этот на баланс поставить как нематериальный актив стоимостью в сумму договора.
Что–то типа «описания».

Что это за документ? Обязательно/не обязательно? Какая практика?
Сайт разрабатывался в точном соответствии ТЗ. ТЗ по ГОСТу.

14 Responses to Сайт и договор

  1. Normand:

    Договор же 🙂 на основании его сос–на и ставится сайт на баланс

  2. Jayson:

    и кроме договора ничего не надо? там паспорт какой? ЦД–диск!? )

  3. Deshawn:

    Если хотят описания, то напиши описание из ТЗ и, если в договоре не указано, то нужно написать, что все исключительные права на созданный продукт переходят к заказчику (ЮЛ–2).

  4. Jayson:

    в договоре это указано конечно. Т.е. у тёти–бухгалтершы заскок? Можно и так? Договора с ТЗ достаточно?

  5. Mikel:

    Я не настоящий юрист, но иногда сталкивался со следующим: авторские права на программу передаются точно так же, как авторские права на литературу. Из этого вытекает такой конфуз: если ты даже платишь белую зарплату программисту, его код остается его кодом по крайней мере до тех пор, пока ты с ним не заключишь еще одно дополнительное соглашение по передаче исключительных прав. А уже эти права ты передаешь заказчику. По крайней мере мы так делали и включали в договор с заказчиком приложение, где программисты передавали ему исключительные права.

  6. Chadwick:

    да, можешь еще диск с исходниками записать к акту о передаче на метериальном носителе

  7. Buster:

    у нас, когда сайт принимали, чтобы на баланс поставить, получали от исполнителя и подписывали протокол испытаний и заключение приёмочной комиссии (назначенные ответственные сотрудники от принимающей стороны, которым показали сайт, что он работает в соответствии с ТЗ, что в нём реализовано и т.д.).

  8. Jenise:

    Мне кажется достаточно просто акта приёма–передачи сайта. Можно так и погуглить, там есть несколько вариантов.

  9. Jayson:

    В договоре прописано что в момент подписания акта все права переходят

  10. Jayson:

    я принимающая сторона) мне бух мозги достает

  11. Jayson:

    во. Точно.

  12. Deshawn:

    да нет, не заскок, просто у бухгалтеров, обычно, крайне консервативный подход ко всему, а у меня как у аудитора умеренный или даже агрессивный. Договора где урегулированы права, ТЗ, акта приема–передачи для постановки на баланс достаточно (при соблюдении все остальных условий из ПБУ НМА: срок использования более 12 мес. и т. п., которые, предполагаю соблюдены). В части расходов по налогу на прибыль и принятия НДС к вычету рекомендую дополнить акт скринами.

  13. Moshe:

    с какого это перепугу продукты труда созданые в рабочее время принадлежат программисту?

  14. Mikel:

    с такого:
    «Статья 11. Передача исключительного права
    (в ред. Федерального закона от 24.12.2002 N 177–ФЗ)
    1. Исключительное право на программу для ЭВМ или базу данных может быть передано полностью или частично другим физическим или юридическим лицам по договору.
    (в ред. Федерального закона от 24.12.2002 N 177–ФЗ)
    Договор заключается в письменной форме и должен устанавливать следующие существенные условия: объем и способы использования программы для ЭВМ или базы данных, порядок выплаты и размер вознаграждения, срок действия договора.»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.